Страница 252 из 262
Re: Обсуждение различных околосадовых тем
Добавлено: 11.12.2024, 18:49
РоманТ92
ДимаКо писал(а): ↑11.12.2024, 18:20
лучше соседний участок купить за эти деньги
А разве кто-то сказал, что я собираюсь его покупать? =))
Просто на самом деле у меня по работе есть контакты со специалистами по агротехническим исследованиям (в спорах с тем же Россельхознадзором по ненадлежащему использованию фермерских земель без них никуда). Другое дело, что грузить их личными бытовыми хозвопросами я считаю неприличным. Но сейчас я обдумываю вариант с краткосрочной арендой такого профессионального приборчика. Это уже хоть и личное, но вполне коммерческое отношение. Надо только понять, какой прибор и у кого лучше спрашивать.
Re: Обсуждение различных околосадовых тем
Добавлено: 11.12.2024, 19:03
Irus
РоманТ92 писал(а): ↑11.12.2024, 16:10
Irus, то есть, способность измерять почву напрямую у него есть?
Глянув на ценник, отпала охота анализировать возможности.
Re: Обсуждение различных околосадовых тем
Добавлено: 11.12.2024, 19:31
Эксплуататор
РоманТ92, Напрямую только влажнось и температуру. Для измерени РН -- бубен в помощь!!
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 11:48
РоманТ92
void писал(а): ↑20.12.2024, 10:36
Откуда взялось это неправильно написание сорта? не "Секай Ши", а "Секай Ичи", произносится и пишется именно так, специально у своих японских друзей узнавал.
У меня кстати растет, думаю будут сигналки в этом году.
Я думаю, оттуда же, откуда "ХонейКрисп". Вроде бы все, кто учил английский, знают, что honey читается как "хани", но кто-то из не дружных с языком первопроходцев на русском написал "хоней", а остальные у него скопировали.
void писал(а): ↑20.12.2024, 10:36
Вот кстати вариант подарочной коробки -
https://schuttsapplemill.com/product-category/gift-box/.
Участок примыкает к парку где есть конференс центр, гостиница, ресторан. Много туристов, которые готовы доплачивать за местную продукцию. Можно там продавать. Яблоки не обязательно должны быть на вкус и вид "как южные" из супермаркета, скорее "как местные".
Так тогда это не столько бутик, сколько сувенирный магазин. Просто сувениры съедобные.

Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 12:38
void
РоманТ92 писал(а): ↑20.12.2024, 11:48
void писал(а): ↑20.12.2024, 10:36
Откуда взялось это неправильно написание сорта? не "Секай Ши", а "Секай Ичи", произносится и пишется именно так, специально у своих японских друзей узнавал.
У меня кстати растет, думаю будут сигналки в этом году.
Я думаю, оттуда же, откуда "ХонейКрисп". Вроде бы все, кто учил английский, знают, что honey читается как "хани", но кто-то из не дружных с языком первопроходцев на русском написал "хоней", а остальные у него скопировали.
Тут можно спорить как произносится, но транслитировано как хонейкрисп. Откуда взялось "секай ши" при транслитерации "sekai ichi", непонятно.
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 13:53
РоманТ92
void писал(а): ↑20.12.2024, 12:38
Тут можно спорить как произносится, но транслитировано как хонейкрисп
Нет, нельзя. Honey слово древнее и универсальное для всех диалектов английского, его произношение единообразно.
void писал(а): ↑20.12.2024, 12:38
Откуда взялось "секай ши" при транслитерации "sekai ichi", непонятно.
Потому что вы заранее опосредуете английским. А вполне могло иметь место и китайское происхождение. Как транслитерируют на русский китайцы - это отдельная песня.
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 14:00
Вова Капран
РоманТ92 писал(а): ↑20.12.2024, 13:53
А вполне могло иметь место и китайское происхождение.
Японское происхождение, аналогично режущему ухо Фудзи.
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 16:05
РоманТ92
Вова Капран писал(а): ↑20.12.2024, 14:00
Японское происхождение, аналогично режущему ухо Фудзи.
Вот давайте не будем ещё и сюда тащить
диспут про Поливанова/Хэпберна. Система Поливанова у нас является лингвистической нормой, поэтому "дзи", "си" и "ти" вполне корректная транскрипция (а в самой Японии особенности произношения сильно зависят от территории, как и у нас).
Моё же предположение про Китай как источник искажения названия связано прежде всего с тем, что КНР уже не первое десятилетие абсолютный мировой лидер по объёму производства яблок (больше, чем следующие 10 крупнейших по этому показателю стран вместе взятых). И в силу схожести климата они активно интродуцируют у себя японские сорта, включая пресловутый Фудзи.
При этом звуковой слог "-ши-" в китайском языке очень распространён, у них даже есть лингвистическая шутка на эту тему.

- d2cc08783c8b2b7e6583aadbac2a2c59.jpg (84.62 КБ) 887 просмотров

- d2cc08783c8b2b7e6583aadbac2a2c59.jpg (84.62 КБ) 887 просмотров
Поэтому попадание в РФ данного сорта именно оттуда с искажением произношения на местный манер вполне реально - приехал кто-нибудь из наших челноков с садоводческими увлечениями, затарился товаром, потом пошел в местный питомник посмотреть чем китайцы хрустят и взял это Ши на последние шиши.
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 16:42
void
РоманТ92, может в Китае и распротранен слог "ши" но какая связь тут с "ичи", не прослеживаю.
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 17:52
РоманТ92
void писал(а): ↑20.12.2024, 16:42
РоманТ92, может в Китае и распротранен слог "ши" но какая связь тут с "ичи", не прослеживаю.
Связь в том, что в каждой стране произношение подстраивается под привычные фонемы. Именно поэтому, в частности, Россия в Китае называется "Элосы". У китайцев просто отсутствует звук "р" и при этом транзитом из монгольских диалектов перекочевала гласная перед первой буквой. И почти точно так же им незнаком звук "ч", но зато очень привычен "щ" (послушайте как-нибудь китайское кино в оригинале, сами поймёте). Соответственно, если к китайцам и приехало "Секаи ичи", то у них оно моментально стало "Секай щи".
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 20:02
ДимаКо
РоманТ92 писал(а): ↑20.12.2024, 17:52
Связь в том, что в каждой стране произношение подстраивается под привычные фонемы
Это от невежества, тот кто придумывал как произносить сорт на украинском/русском языке, не знал, что в японском нет звука «ш» ( Секай Ши),так же не знал, что во французском нет звука «Дж»(Джеромин, Джумбо Помм и др.), в китайском нет звука «р», во французском не произносится буква «h» и так далее.
Сейчас это сделать очень просто в Яндекс переводчике.
Ну кто из украинских питомниководов знает, что осень по-английски- «отэм» (autumn)? В большинстве названий пишут “Аутоми”. То есть, правильно произносить Отэм Гло, а не Аутоми Гло.
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 20:40
void
Кстати, "Джонагорец", это "Jonagored"?
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 20.12.2024, 22:57
РоманТ92
ДимаКо писал(а): ↑20.12.2024, 20:02
РоманТ92 писал(а): ↑20.12.2024, 17:52
Связь в том, что в каждой стране произношение подстраивается под привычные фонемы
Это от невежества, тот кто придумывал как произносить сорт на украинском/русском языке, не знал, что в японском нет звука «ш» ( Секай Ши),так же не знал, что во французском нет звука «Дж»(Джеромин, Джумбо Помм и др.), в китайском нет звука «р», во французском не произносится буква «h» и так далее.
Сейчас это сделать очень просто в Яндекс переводчике.
Ну кто из украинских питомниководов знает, что осень по-английски- «отэм» (autumn)? В большинстве названий пишут “Аутоми”. То есть, правильно произносить Отэм Гло, а не Аутоми Гло.
Ну, строго говоря, все эти "эрли" тоже не вполне корректны, просто у нас не принято произносить Ё без входящего "й".
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 21.12.2024, 09:24
Энди Таккер
Re: Обсуждение перспектив промышленного садоводства
Добавлено: 21.12.2024, 11:01
ДимаКо